|
Mba'éichapa pende pyhareve.
Estos días discutíamos un grupo de personas, la mejor vía par dotar al
guaraní de un paquete inicial mínimo (para principios de 2006) de ofimática:
procesador de textos con corrector ortográfico y diccionario. El corrector
gramatical y sintáctico es mucho más complejo, para cualquier lengua, y no
todas, ni mucho menos, lo tienen. Y cuando lo tienen no siempre funcionan
bien.
(Obviamente también deben de hacerse teclados para castellano, portugués y
guaraní. Si tienen versión comercial háganlos –aunque sea en
China– útiles para el quechua, el aymará y el mapuche, si estas
lenguas necesitan letras especiales, y si es posible hacerlos multilingües sin
molestias: los podrían exportar.)
El debate es y era entre Microsoft y programas libres, tipo Linux.
No hemos llegado, todavía, a ningún consenso. Trabajamos árduamente en ello.
Pero mientras pensamos en este tema, leo la noticia de abajo sobre
Microsoft.
Microsoft nos hizo pagar, en el pasado, una enorme cantidad de dinero para
disponer de Windows en catalán. Y además, siempre ha sacado la versión en
catalán más tarde que la versión en castellano, una estrategia comercial que
perjudica al catalán. Pero ahora que ve que la sociedad catalana, la
administración catalana a la cabeza, está meditando seriamente su paso a
programas libres viene el Número Dos de la multinacional y nos halaga y nos
dice que somos un “lugar muy bonito” y que desde siempre han tenido un gran
sensibilidad hacia el catalán. Tarde. Demasiado tarde. Tardísimo. Los
catalanes nos hemos enfadado con Microsoft por el trato injusto y vejatorio
que dispensó en el pasado a nuestra lengua. Vamos a apostar, colectivamente,
por quien nos trate mejor. No sé cuando se va a materializarse: ahora o
dentro de cinco años, pero estamos en esa línea. La gente está cambiando de
plataforma.
Saquen de este caso sus propias conclusiones para el guaraní. Pero sepan que
si deciden negociar con Microsoft en vez de usar y desarrollar programas
libres, no paguen nada extra por el uso del guaraní. Un uso del guaraní
inexistente hasta la fecha de hoy. Recuérdenlo siempre, siempre en el momento
de negociar. Ah, y no acepten versiones mal hechas o mutiladas.
Y además sepan que Noruega, el Gobierno Noruego, dio un ultimátum a
Microsoft: o usan mis dos variantes de noruego (bokmal y nynorsk) en sus
programas, o dejamos de comprarles de inmediato. Microsoft cedió. Rápidamente. Había
mucho en juego, y no sólo dinero noruego. Había imagen. Su
imagen sobre su actitud hacia la diversidad lingüística.
Nota. Reciben copia de este mensaje: cliente@clientemicrosoft.com,
universidades@microsoft.com.py, laurara@microsoft.com.
Poañua,
Joan Moles
paraguai-paraguay@telefonica.net
Más Windows para Cataluña
El Número Dos de Microsoft pide que el gobierno catalán no tomé decisiones
"políticas" a favor de los programas gratuitos.
Joaquim Elcacho
BARCELONA
Cataluña es un lugar muy bonito y hay "muchos millones de personas" que
hablan catalán, estamos dispuestos a continuar haciendo negocios... Pero si
se quiere crear puestos de trabajo, un gobierno como el catalán no debe
tomar decisiones "políticas" a favor de los programas informáticos gratuitos.
Debe elegir los mejores programas del mercado, es decir, debe
comprar productos Microsoft...
Diez líneas, este fue uno de los principales mensajes que dejó ir ayer en
Barcelona el director ejecutivo de Microsoft, Steve Ballmer, el hombre
fuerte del fabricante de Windows, ahora que Bill Gates se pasea por el mundo
haciendo obras de caridad. Ante más de 300 oyentes, y en el marco solemne
del Foyer del Teatro del Liceo, Steve Ballmer hizo realidad casi todos los
tópicos asociados a los grandes ejecutivos de las empresas de más éxito en
Estados Unidos: corpulento, simpático, elocuente, dinámico y clarividente.
Sólo le faltó la puntualidad y el cabello.
Ballmer visitaba el sótano del Liceo convidado por la Fundación Barcelona
Digital y La Caixa para hablar de innovación y competitividad empresarial.
De hecho, el 90 % de los asistentes lucían corbata (el 10 % restante eran
mujeres, internautas o periodistas). Dicho de pasada, hace unos años el
Liceo no habría dejado entrar -ni en el sótano- hombres sin corbata como el
secretario de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información, Oriol Ferran.
Pero como destacó ayer Steve Ballmer, afortunadamente, los tiempo cambian
muy rápidamente y todo el mundo debe saber adaptarse e innovar si no quiere
desaparecer.
Un discurso lineal y una moral final
Ballmer dictó de memoria una conferencia de dos capítulos: innovación y
Microsoft. Antes que nada -dijo-, hay que tener claro que la clave de las
empresas y los gobiernos es la innovación. Hay que estar en cabeza de los
cambios y escuchar a los clientes (y electores) para lograr el éxito. Para
mostrarlo -no podía ser de otra manera-, Steve Ballmer destacó que Microsoft
se ha convertido en veinte años en un "gran monstruo" de la innovación y el
éxito económico. "Muchas otras empresas han hecho innovación y lo han hecho
bien, sin embargo, como Xerox, nunca han ganado un céntimo", dijo este
licenciado en economía y matemáticas por la Universidad de Harvard.
En tiempo añadido, Rosa García García, directora de Microsoft en España,
hizouna lista de preguntas que permitieron que Ballmer intentase hacer subir
los colores a los ocupantes de la primera fila [los políticos catalanes].
"Una pregunta que no he hecho yo", dijo Rosa García dirigiéndose a Ballmer:
"¿Qué piensa usted de la postura del gobierno catalán respeto a los programas
informáticos de libre distribución?". Ahí hay que decir que el actual
gobierno catalán ha hecho los primeros pasos por introducir el uso de los
programas de acceso libre, entre otros, Linux, cosa que reduce el monopolio
que hasta ahora tenía Microsoft.
Por contestar, la mano derecha de Bill Gates recordó el interés que muchos
gobiernos tienen en crear puestos de trabajo y aseguró que "Microsoft, donde
todo el que se hace tiene un precio [y frecuentemente un precio elevado,
nota del redactor], es una de las empresas que más puestos de trabajo crea
en el mundo". Ballmer afirmó que, aparte de las 300 empresas que desarrollan
sus productos "en este atractivo país [España]", Microsoft tiene trabajando
en Cataluña 50 personas "y en los próximos años duplicará esta cifra". Por
contra, según indicó el empresario norteamericano, los programas gratuitos
tipo Linux "aún deben demostrar si crean puestos de trabajo". Utilizó una
estrategia similar por criticar la seguridad informática de los adversarios.
Y, para rematar el tema, Ballmer afirmó que "si les programas libres [como
Linux] ayudan a lograr los objetivos de una empresa o de un gobierno, se
deben hacer servir. Pero los gobiernos no deberían tomar decisiones políticas
sobre los programas informáticos, deberían limitarse a elegir los
mejores".
AVUI, 28.04.2005
Traducción automática del catalán al castellano con SALT.
http://www.cult.gva.es/salt/
|