Che pańuélo (ńe'ẽpoty) |
||
| Haihára: Félix Fernández | ||
|
Che pańuélo, rohayhu: remimbi, rejeguapa, yvytu isaraki ha remokăva che ry'ái, neporă ha rejajái, che ati'ýre reveve. Che karia'y nendive, che rejápa nahi'ăi. |
||
|
Che pańuélo ryakuămba, amokăva nde pype che rova kane'őngue, ku aguapýrő apytu'u, nendive vaicha yvytu, oipoka piro'yhápe, vevuimi che ati'ykuápe, che angata mbegue katu. |
||
|
Opaite jevy'ahápe mbeguemi tandepichy
kuńa povevúi asy ońe'ẽvo che apysápe, che kyvy, nde rayhupápe, che tĩnguáre toveve, tahetũseve seve, che py'a jukápeve!. |
||
|
Kóina áĝa romondóta, che partido
rayhupápe,
eĝuahẽke torypápe, tavy'a, tasapukái, tohendúke Paraguái, ha maymáva topaypa, eveve, ejuasapa, nembovívarő hikuái. |
||
|
Nde ha'e jerokyhápe tenonde nde sarakíva,
nde ha'e ku ahayhumíva, ońopũva che ńe'ă, rohetũrő sapy'a, che pańuélo, neporăgui, okukúi vaicha yvágui ku mba'e hechapyră. |
||
|
Ha amanórő sapy'a, hi'ăitépa che rendúva,
ha ipańuélope ohayhúva, aipota ojapysaka, tojapo pe aramboha che pańuélo apytégui, ha ijuky ha ahetũségui, che akăguýpe taraha. |
||